Mmmbop
삶 속에선 많은 관계를 맺게 되지요
그들 중 단지 하나 또는 둘의 관계만 계속될 뿐이에요
당신은 고통과 불행을 겪어 가지요
그러면서 당신은 등을 돌리고 사람들은 아주 빨리 당신을 떠나가죠
사람들은 아주 빨리 당신을 떠나가죠
정말로 당신을 아끼는 사람들을 놓치지 마세요
결국은 그들이 당신과 함께 있어줄 사람이니까요
나이가 들어서 머리카락이 빠지기 시작하면
누가 당신을 보살펴 줄거라고 말할 수 있어요?
누가 당신을 보살펴 줄거라고 말할 수 있어요?
*Mmmbop, ba duba dop
Ba du bop, ba duba dop
Ba du bop, ba duba dop
Ba du
Mmmbop, ba duba dop
Ba du bop, ba duba dop
Ba dy bop, ba duba dop
Ba du*
씨를 뿌리고 꽃을 심고 장미를 심어봐요
무엇이든 심을 수 있지요
어느 것이 잘 자라는지 알아낼 때까지 계속해서 심어봐요
그건 시어머니도 몰라요
그건 시어머니도 몰라요
* Repeat
순식간에 그들은 사라지네 순식간에
그들은 그곳에서 사라지지
순식간에 그들은 사라지네 순식간에
그들은 그곳에서 사라지지
당산의 머리는 빠지지만 신경쓸 필요는 없어요
* Repeat
나에게 말해줄래요? 당산은 할 수 있다고 말하겠지만 당신은 몰라요
어느 꽃이 잘 자랄지 내게 말해줄래요?
대이지인지 장미인지 내게 말해줄래요?
어느 꽃이 잘 자랄지 내게 말해줄래요?
나에게 말해줄래요? 당신은 할 수 있다고 말하겠지만 당신은 몰라요
|
Mmmbop
You have so many relationships in this life
Only one or two will last
You're going through all this pain and strife
Then you turn your back and they're gone so fast
And they're gone so fast
So hold on to the ones who really care
In the end they'll be the only ones there
When you get old and start losing your hair
Can you tell me who will still care
Can you tell me who will still care
*Mmmbop, ba duba dop
Ba du bop, ba duba dop
Ba du bop, ba duba dop
Ba du
Mmmbop, ba duba dop
Ba du bop, ba duba dop
Ba dy bop, ba duba dop
Ba du*
Plant a seed, plant a flower, plant a rose
Yon can plant any one of those
Keep planting to find out which one grows
It's a secret no one knows
It's a secret no one knows
* Repeat
In an mmm bop they're gone. In an mmm bop
they're not there
In an mmm bop they're gone. In an mmm bop
they're not there
Until you lose your hair. But you don't care.
* Repeat
Can you tell me? You say you can but you don't know.
Can you tell me which flower's going to grow?
Can you tell me if it's going to be a daisy or a rose?
Can you tell me which flower's going to grow?
Can you tell me? You say you can but you don't know. |